Non devo ricordarti chi aveva il compito di farla restare in linea.
Verujem da te ne treba podseæati ko ju je trebao držati pod kontrolom.
Devo ricordarti che l'ha messa su anche lui questa squadra?
Moram te podsjetiti da je temelj kluba?
Frank, perchè devo ricordarti che sono Jack Campbell, il presidente?
Frank, zašto osjeæam potrebu da te podsjetim da sam ja Jack Campbell, direktor.
Prima che neghi di nuovo che ti piace vedere delle sconosciute nude... devo ricordarti che, quando dormi da me, la mia casa non e' un albergo.
Prije nego porekneš da voliš gledati gole nepoznate žene, podsjeæam te da boravak kod mene nije spavanje u hotelu.
E se pensi stia facendo il bambino adesso devo ricordarti di come sono quando sto male?
Ako se sad ponašam kao dete, da li moram da te podsetim kakav sam kad se razbolim?
Ok, A questo punto devo ricordarti che sei stato tu a dire che non ci sarebbero stati più segreti tra noi.
Je li ovo mjesto gdje te moram podsjetiti da si ti taj koji je rekao da više neæemo kriti ništa jedno od drugoga?
Devo ricordarti di un certo macellaio ad Atlantic City?
Treba li da te podseæam na izvesnog mesara iz Atlantic Cityja?
Devo ricordarti che e' stato proprio il tuo comportamento imprudente a metterci in questa brutta situazione?
Mogu li te podsetiti da su nas tvoje brzoplete radnje dovele u ovu neprijatnost?
Secondo, senza fare discorsi profondi prima dell'ora del cocktail, ma devo ricordarti l'effimera natura della vita?
Kao drugo, da ne uðem previše u dubinu prije vremena za koktele, ali trebam li te podsjetiti na prirodnu konaènost života?
Devo ricordarti che chi guadagnerà i favori di jabba, controllerà la guerra nell'orlo esterno?
Moram li te podsjeæati da tkogod zadobije Jabbinu uslugu æe kontroirati rat u Vanjskom Obruèu?
Devo ricordarti che sono io quella che ti ha rilasciato da Black Creek?
Zar trebam da te ja podsecam da sam ja pustila iz Black Creek-a?
Devo ricordarti cosa hanno fatto l'ultima volta in cui hai pensato col cuore invece che con la pistola?
Moram li te podsjetiti što su uèinili zadnji put kad si razmišljao srcem, a ne pištoljem?
Devo ricordarti che il signor chevault è uno dei nostri maggiori azionisti?
Trebam li te podsecati da je gospodin Ševal jedan od naših najvecih deonicara?
Devo ricordarti di quel sistema giapponese di accrescimento del pene che hai comprato?
Treba li da te podseæam na japanski sistem za uveæanje penisa koji si kupio?
Devo ricordarti che tua madre non ha lasciato un testamento?
Мораћу да те подсетим да твоја мајка није оставила тестамент.
Devo ricordarti che... Era un sub ferito.
Ako te smijem podsjetiti, ozlijeðeni ronioc.
Ok, Tony, devo ricordarti che suo fratello e' appena morto?
U redu, Tony, moram li te baš podsjetiti da je njen brat upravo umro?
Trova un satellite sopra la Colombia e passami l'ammiraglio Winnick del comando sud, e Sonya... non devo ricordarti che Seymour Birkhoff lavora per loro, adesso.
Прикључи нас на сателит изнад Колумбије. Позови адмирала Виника из Јужне команде. И Соња, не морам те подсећати да је Биркоф са њима.
Devo ricordarti che se venissi arrestato, l'Agenzia negherà di conoscerti.
Moram da te podsetim da u sluèaju da te zarobe, agencija te neæe smatrati svojim.
Metti la musica a palla e ti perdi in un progetto e devo ricordarti che e' notte.
Došla bi i odvrnula muziku i izgubila se u nekom projektu i morao bih da doðem da te podsetim da je noæ.
Devo ricordarti come ha avuto quel nastro, in primis?
Trebam li te podsjetiti kako je ta kaseta uopšte i došla u njegove ruke?
Non devo ricordarti che il numero delle tue presenze a Miss Mystic Falls e' pessimo.
Ne moram da te podseæam da tvoja prisutnost na biranju misice Mistik Folsa je užasna.
Devo ricordarti il destino che attende tuo padre se farai qualche azione stupida?
Trebam li te podsjetiti kakav sudbina èeka tvog oca, ako pokušaš nešto glupavo?
Matthew, devo ricordarti che siamo nel ventunesimo secolo?
Moram li te podsjetiti da živimo u 21. stoljeæu?
Devo ricordarti che hai ottenuto la laurea con una maledizione?
Moram li da te podsetim da si dobio svoju diplomu zahvaljujuæi kletvi?
Devo ricordarti cos'e' successo l'ultima volta?
Moram li te podseæati šta se desilo poslednji put?
Devo ricordarti di aver fatto un errore per cui mi hanno arrestato ieri sera?
Treba li da te podsetim da sam zbog greške od sinoæ uhapšena?
Devo ricordarti che oggi hai scoperto qualcosa che potrebbe... risolvere del tutto entrambi i casi?
Treba li da te podseæam da ono što si otkrila danas može da reši oba sluèaja?
Devo ricordarti che hai stretto un giuramento?
Moram li te podsjetiti da si se zakleo?
Non devo ricordarti cosa succede quando l'umidità entra nel conduttore di corrente.
Ne treba da te podseæam šta æe se desiti ako vlaga prodre u provodnik struje.
Devo ricordarti che non sarei qui se non fosse per quel giovanotto?
Moram li da vas podsetim da ne bih bio tu da nije bilo tog mladiæa?
Devo ricordarti... che siamo stati noi, quelli innovativi.
Moram li te podseæati da smo nas dvoje atrakcija.
Figliolo, devo ricordarti cosa mi hai chiesto di fare, prima del lancio, l'ultima volta?
Sinko, je l' trebam da te podsetim šta si me pitao pre nego što si otišao gore?
Devo ricordarti che abbiamo già perso 32 uomini?
Podseæam te da smo veæ izgubili 32 èoveka!
Devo ricordarti che questo casino l'hai combinato tu?
Moram li te podseæati da je to tvoj jebeni nered?
Questa, devo ricordarti, e' una causa piu' importante di qualunque clan. O uomo.
Podseæam te, to je važnije od svakog klana i èoveka.
Devo ricordarti che ti ho lasciato portare Marcie Hoffman all'Azalea Fest in seconda media?
Da te podsetim da sam te pustio da izaðeš sa Marsi Hofman u 7.razredu?
Devo ricordarti che le nostre due casate sono in guerra.
Подсјетићу те да су наше куће у рату.
Devo ricordarti che Charlotte Richards ha un marito là fuori, che si chiede dove sia finita, e tu hai un figlio che ti vuole riportare all'inferno.
Moram li da te podseæam da Šarlota ima muža koji se pita gde je ona. A imaš i sina koji bi da te vrati u Pakao.
Quante volte devo ricordarti che non lavori più qua?
Opet te podseæam da više ne radiš ovde.
1.0346748828888s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?